你们要细听我的言语,就算是你们安慰我。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

Hear diligently my speech, and let this be your consolations.

我岂是向人诉冤,为何不焦急呢。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

As for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?

你们要看着我而惊奇,用手捂口。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.

恶人为何存活,享大寿数,势力强盛呢。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?

他们的公牛孳生而不断绝。母牛下犊而不掉胎。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.

他们随着琴鼓歌唱,又因箫声欢喜。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ.

全能者是谁,我们何必事奉他呢。求告他有什么益处呢。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

看哪,他们亨通不在乎自己。恶人所谋定的离我好远。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.

愿他亲眼看见自己败亡,亲自饮全能者的忿怒。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.

他的奶桶充满,他的骨髓滋润。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.

2627282930 共682条